2010-06-07 めもめも ことば もしや中国語で「オタク」のことを「宅男」って言うの? なんかYouTubeで夏達(シャアタァ)ちゃんのインタビュー動画見てたら字幕に出て来た。 「日本宅男」って。 中国の女性キャスターが夏達ちゃんに関して説明している中で出たんですが、夏達ちゃんが日本のヲタクどもに大人気だ、とか言ってるのかな? 中国の宅男どもは夏達ちゃんに痛くなってないのかい?